Sonntag, 20. Januar 2013

Eiskalt und Herzenswarm * Frio como hielo - caliente de todo corazon


*
 Schnee und
Nieve y


Kälte,
 frio,
so dass die Eiszapfen sogar meterweise wachsen,
tan frio que crecen los calamocos muy largo, 


hatten das Wochenende fest im Griff.  
han dominado el fin de semana.

*

Doch das hat eine liebe Blogger und Nähtanten
freundin zum Glück nicht davon abgehalten zu uns zu kommen.
Sie hat den weiten Weg durch Eis und Schnee auf sich genommen um einen großen Herzenswunsch durch ihre Hilfe möglich zu machen. 

Ein neuer Tisch und zwei Regale hatte das Christkind
(per Geschenkgutschein meiner Eltern - Danke!) 
bereits schon gebracht. Einiges war im verwaisten Zimmer schon vorhanden.

Nun hat Nette regenbogenbuntes  mit mir das ganze Wochenende
 überlegt, geplant, getragen, sortiert, weggeworfen, eingeräumt, 
mit mir gelacht, gegessen und einfach nicht aufgegeben.


Pero por suerte no podria retraer una amiga de blogear a pasar a mi casa.  La cara Nette *regenbogenbuntes* ha cargado el camino  sobre hielo y nieve para realizar un deseo de corazon  por su ajuda. Todo el fin de semana  fuimos planifidanco, cargando, ordenando, botando, recogiando, riendo comiendo todo sin abandonar.

Por ahora está lista! Todo unido a un solo cuartico.  

Nun ist es fertig!
Alles ist jetzt beisammen in dem Zimmerchen untergekommen. 

 
Wollt ihr einen Blick hineinwerfen?
 Quieren tomar una vista?


*


*


*


*

Mir ist das Herz ganz warm geworden. 
Ja, es hüpft immer noch, wenn ich die Tür zum Zimmer nur aufmache. 
 
*

Lieben herzlichen Dank an Nette und auch an deine Familie.
Ohne diese großartige Unterstützung und Hilfe gäbe es jetzt noch lange kein Nähzimmer. 

Wir hatten eine tolle Zeit und viel Freude miteinander. 
Gemeinsam organisieren, stöbern und sortieren macht einfach auch viel mehr Spaß!

;-)
  
Muchas Grazias  a Nette y su familia. 
Sin tanto ajuda no hay ningun cuarto solo por la costura. 
Ademas hemos tenido un buen tiempo. 
Lo hace mucho mas alegria de arreglar y ordenar junto con una amiga.

*

 Ihr wisst ja was ich heute unbedingt noch machen muss!
Ya sabais que necestio hacer hoy!


***

EDIT: 
Mehr über unsere Aktion mit vielen schönen Bildern und die andere Sicht darauf,
 findet ihr hier bei Nette. 

***

Und  wann zeigt ihr eure Nähzimmer?



Liebe Grüße
Besos

***


Montag, 14. Januar 2013

Aller guten Dinge ......va la vencina!

*
 
 Schnapszahl in Sicht! 
   Se encuentra un numero capicúa.

Das schreit doch mal wieder nach einer Verlosung.
Eso pide a un sorteo!


 
*
Nur noch wenige Klicks entfernt....
 dann kommt sie .... na wisst ihr´s schon?

*

Faltan solamente unos clices y me toca  ..... ya sabeis?

 Zu gewinnen gibt es drei  kleine Überraschungspakete mit ausgesuchten Kleinigkeiten aus meinem Vorrat an Bändern, Etiketten, Aufnähern und allerlei Schnick-schnack,
 die das Nähen oder selbst Genähtes noch schöner machen
 El garito son tres paqueticoscada uno lleno de cosillas para hacer la costura o el cosido mas bonito.

 *

 Mitmachen:

Hinterlasse hier bis zum  31.1.13 um 00.00 Uhr deinen Kommentar. 
Verwende dazu die Schnapszahl oder setze den Spruch fort .......
Wähle  eine Variante:

1. chica - pink/türkis
2. chico - grün/blau
oder
3. mama - silber/schwarz

_

 A participar:

Deja  comenatrio aqui hasta el 31.1.13. a las 00.00 hora.
Usa el numero capicúa o completa la phrase.....
Escoge  una de configuración:
1. chica - pink/turquesa
2. chico - verde/azul
3. mama - plata/negro


 Euch fällt bestimmt was ein!

A ver que les occurre!

***


 Mal sehen wann die Schnapszahl geknackt ist ..... 

EDIT:   
Schon geknackt
:-)

Jetzt  geht´s ans gewinnen!

Viel Glück!


A ver quando me toca....   ya hecho. 

  :-)


.imucha suerte!

Liebe Grüße

***


Mittwoch, 2. Januar 2013

MMM 1 - 2013 Lieblingsoutfit - el vestido preferido de 2013

"Was war euer liebstes und gerne getragenes selbstgemachtes Kleidungsstück im Jahr 2012?"

Diese Frage stelle uns diesmal Maike beim ersten MMM des Jahres. 

"Que fue lo más preferido vestido que hiciste tu mismo de 2012?" preguntaba Meike por el primero MMM del año 2013. Eso es facíl:

Bei mir ist das ganz einfach diesmal: 


Es war eindeutig mein erstes Onionkleid. 
Luftig und leicht, 
superbequem 
und trotzdem fühlte ich mich damit gut gekleidet. 

*

Gezeigt hatte ich euch es zwar schon mal hier - vielleicht erinnert ihr euch? 
Es ist  tatächlich mein absolutes  Lieblingskleid geworden. 
Ein weiteres ist schon lange in Planung......und dank MMM ist es somit gleich auf der "To sew" Liste ganz nach oben gewandert!
 
El he presantado ya aqui si les recuerdan. 
De verdad esta ropa es que me gusta  bastante y lo proximo esta  planificado. 
Por el MMM lo pongo al principio de la lista de costura. 


Schnitt/Patrones: Onion 2022
Stoff/Tela: Stoffmarkt (Freising)/Del mercado de telas (Freising)
 
*
 
Mehr Lieblingsoutfits findet ihr auf der MMM Seite hier.
Mas vestidos pueden encontrar el la pagina MMM aqui.

Viel  Spaß beim gucken. 
Ich  hoffe ja, dass ich dieses Jahr  etwas öfters dabei bin.....
Bis bald
 
Espero que puedo acompañar mas vezes este año. 
Entonces hasta la proxima.

***